Las tardes de Magia y espectáculo llevan el sello de «Ventura». Él se encarga de innovar cada año, de dejar atónito a un público exigente que busca atrevimiento y valentía en las tardes de rejoneo. Diego Ventura cumple este año 20 años dedicados al mundo del rejoneo y sigue sumando nuevos carteles para esta temporada 2018.
Nadie duda que la carrera profesional de Diego Ventura ha sido un ascenso continuo, dónde cada temporada intenta superarse a sí mismo como jinete y como torero.
Magic and show evenings bear the seal of «Ventura». He is in charge of innovating every year, of leaving astonished to a demanding public that seeks daring and bravery in the rejoneo afternoons. Diego Ventura this year celebrates 20 years dedicated to the world of rejoneo and continues adding new posters for this season 2018.
Diego Ventura es el rejoneador más competente y exigente dentro y fuera de los ruedos; es uno de los mejores rejoneadores de este país, hijo adoptivo de la Puebla del Río, pero portugués de nacimiento; aunque en sus venas y en su corazón repica el amor a los caballos y a los toros. Diego destaca la importancia de sus caballos en su vida, ya que, son como su familia y gracias a ellos está donde está y le dan todos sus triunfos y permiten que pueda vivir de ello.
Diego Ventura is the most competent and demanding rejoneador inside and outside the ring; is one of the best rejoneadores of this country, adopted son of the Puebla del Rio, but Portuguese by birth; although in his veins and in his heart he repeats the love of horses and bulls. The importance of his horses in his life stands out, since they are like his family and thanks to them he is where he is and they give him all his triumphs and allow him to live on it.
Ventura nos muestra cada tarde su doma impecable, lo cual nos muestra que es un brillante jinete y un gran rejoneador, y es que, no deja a nadie indiferente.
Diego es un rejoneador muy competente y sincero, no teme al toro ni teme a comentar y decir lo que piensa y es que esa fuerza y valentía se le nota encima del caballo, tan seguro, tan ágil…Diego Ventura es ya una gran figura y eso no hay quien lo dude.
Ventura shows us every afternoon his impeccable dressage, which shows us that he is a brilliant rider and a great rejoneador, and that does not leave anyone indifferent.
Diego is a very competent and sincere rejoneador, he does not fear the bull nor is he afraid to comment and say what he thinks and that strength and bravery is evident on the horse, so sure, so agile … Diego Ventura is already a great figure and that there is no one who doubts it.
Entre sus caballos más importantes reconocemos a Sueño, Califa, Remate, Lambrusco, Nazarí, Suspiro y cómo no… a Dólar…este simpático caballo que nos ha robado el corazón toreando sin cabezada con valor y mucha fuerza.
(sobre esta imagen Dolar y Diego)
Among his most important horses we recognize Sueño, Califa, Remate, Lambrusco, Nazarí, Suspiro and of course … to Dólar … this nice horse that has stolen our hearts fighting without a nod with courage and great strength.
Envidiado por muchos, criticados por otros…Diego Ventura se presenta esta temporada una vez más como una de las máximas figuras del rejoneo. Desde Ecuestregirl te enviamos mucha suerte y esperamos que tengas una temporada inolvidable. Estoy segura que seguirás «Fulminando Récords»
He de decir que tuve el placer de ver rejonear a Diego Ventura en sus comienzos y siempre tuvo un algo especial, Diego es una persona además, muy amable con sus seguidores. Este año no dudo que iré a verlo a alguna plaza porque seguro que disfrutamos de una gran tarde.
Envied by many, criticized by others … Diego Ventura is presented this season once again as one of the top figures of rejoneo. From Ecuestregirl we send you good luck and we hope you have an unforgettable season. I’m sure you’ll continue «Fading Records»
I have to say that I had the pleasure of seeing Diego Ventura rejonear in his beginnings and always had a special something, Diego is a person besides, very kind to his followers. This year I do not doubt that I will go to see him in some square because I’m sure we enjoyed a great afternoon.
(Sobre estas líneas Remate)
Y así me despido con mi caballo favorito de la cuadra de Diego: Remate, este lusitano albino del último tercio, para mí un caballo impresionante por sus cualidades dentro del ruedo y por su gran belleza.
On these lines, I say goodbye with my favorite horse from the block of Diego: Remate, this lusitano albino of the last third, for me an impressive horse for its qualities in the ring and for its great beauty.
Sobre estas líneas con Diego Ventura , espero que os haya gustado el primer post del año.
Espero que todos vuestros sueños se hagan realidad!
Desde aquí mis mejores deseos Diego!
On these lines with Diego Ventura, I hope you liked the first post of the year.
I hope that all your dreams come true!
From here my best wishes Diego!
Con mucho amor, lots of love
Ylenia
Enhorabuena hermoso reportaje,un crack!
Me gustaLe gusta a 1 persona
Muchas gracias Angel! Un abrazo muy fuerte
Me gustaMe gusta
Enhoprabuena por el reportaje a Diego Ventura,este año ya no tiene a «Suspiro» se lo vendió al jóven rejoneador Paco Velásquez.
Me gustaLe gusta a 1 persona
Precioso reportaje al maestro Diego Ventura,Diego Ventura ya no tiene a «Suspiro» se lo ha vendido al jóven rejoneador Paco Velásquez.
Me gustaLe gusta a 1 persona