Erase una vez un joven llamado Santi, que amaba tanto a los caballos hasta que un día decidió hacer magia con ellos…
y el sueño se hizo realidad…
Bajo un juego de luces celestes y violetas sus frisones presentan al compás de la música a su domador…
Once upon a time there was a young man named Santi, who loved horses so much that one day he decided to do magic with them …
And the dream came true…
Under a play of celestial and violet lights, his Friesians present their tamer to the beat of the music …
Santi nos hace creer en lo natural mezclado con la magia, nos hace creer en él y sobretodo, nos hace partícipes de su tierna y bonita amistad junto a sus animales.
Nika, Napoleón, Loretta, Leopoldo, Max, Kyfruc, Texas…son algunos de los protagonistas de su espectáculo.
Santi makes us believe in the natural mixed with magic, makes us believe in him and above all, makes us partakers of his tender and beautiful friendship with his animals.
Nika, Napoleón, Loretta, Leopoldo, Max, Kyfruc, Texas … are some of the protagonists of his show.
Santi se presento al programa «Tú si que vales» junto con Napoleón, un caballo precioso que pintaba en lienzos. Sus habilidades y acrobacias le han llevado a cruzar fronteras e incluso a grabar spots publicitarios.
Lo que está claro es que cuando ves a Santi junto a sus caballos, sus ojos derrochan alegría y dedicación.
Santi presented himself to the program «Tú si que vales» together with Napoleón, a beautiful horse that he painted on linen cloths. His skills and acrobatics have led him to cross borders and even to record commercials.
What is clear is that when you see Santi with his horses, his eyes exude joy and dedication.
Este año en la Madrid Horse Week 2018, Santi nos enamoró con sus caballos. Nos hizo disfrutar de un maravilloso espectáculo con sus acrobacias y con la doma Natural.
This year at the Madrid Horse Week 2018, Santi fell in love with his horses. He made us enjoy a wonderful show with his acrobatics and with the dressage Natural.
Serra nos dejó disfrutar de sus preciosos caballos frisones y árabes y complementó el show con perros y cetrería. Consiguió levantar al público de sus asientos y emocionar desde los más pequeños hasta los aficionados al mundo ecuestre.
Serra let us enjoy his precious Friesian and Arab horses and complemented the show with dogs and falconry. He managed to lift the audience from their seats and thrill from the youngest to fans of the equestrian world.
Santi Serra brilla por su habilidad y seguirá dando mucho de qué hablar junto con todos sus amigos. Éste experto ecuestre o susurrador de caballos sin duda nos hizo vibrar en la jornada nocturna de la MHW.
Santi Serra shines for his ability and will continue to give much to talk about together with all his friends. This equestrian expert or horse whisperer undoubtedly made us vibrate in the night of the MHW.
Desde Ecuestregirl.com te deseo mucha suerte en tu camino y espero volver a coincidir contigo cada año en la MHW. Haz que todos sigamos creyendo en la magia tuya y la de tus caballos…no dejes que paremos de soñar.
From Ecuestregirl.com I wish you good luck on your way and I hope to meet you again every year at the MHW. Make us all keep believing in your magic and that of your horses … do not let us stop dreaming.
Hasta aquí el último post, espero que os haya gustado, y no dudéis si podéis de no perderos un espectáculo de Santi Serra porque es BRUTAL. OS dejo algunas imágenes de MHW.
So here the last post, I hope you liked it, and do not doubt if you can not miss a show of Santi Serra because it is BRUTAL. OS I leave some images of MHW.
Con mucho amor, Lots of love,
Ylenia.